英語翻訳の方法をご紹介。

翻訳家の仕事その2 英語翻訳について

英語翻訳の方法をご紹介。





      

翻訳家の仕事その2

複雑なニュアンスも、上手に日本語に置き換えることが必要ですから、それなりに知識がないと、その翻訳の仕事は出来ないでしょうね。
一例を参照するならば、例えば、文学の本を翻訳するとしたら、文化や歴史など、また、その国の社会背景にも詳しくなければなりません。
これは、言語を翻訳する上で、翻訳において基礎的な知識だけあれば良いと言及するものではなく、英語でしたら、ニュアンスを変更することなく、上手にわかりやすく日本語に直すことが必要ですから、文才もなくてはなりませんね。

英会話スクールに行くより【ネイティブ・イングリッシュ】

また、言ってみれば、センスも必要です。

お話したように、その分野において、知識があることは、翻訳をすることにあたり、甚だしく有利です。
ですから、歴史本や文学などの場合、翻訳家ではなくて、その道の作家、研究者が翻訳をすることもあります。
専門書などは特に、深い知識が必要となるでしょう。
ですから、翻訳の経験よりも、専門知識の方が重要となってくるわけです。
このように最初から知識がある場合は大丈夫ですが、英語でも何でも、翻訳家が文学書などの本を翻訳する場合は、その分野について勉強する必要性もあるわけです。

さて、翻訳家の仕事には、他にも実務翻訳と言及するものがあります。
これは、ビジネスで使う文章を翻訳する仕事なのです。

一例を参照するならば、例えば、一般企業から依頼があるでしょうし、各種団体からも仕事の依頼があります。
英語の契約書を作ったり、相手国の言語で書かれたビジネスレターを制作したりします。
また、海外に製品を出すことになれば、商品パンフレットも外国語ですよね。




Copyright (C) 2015 英語翻訳について All Rights Reserved.


マンション 管理士について 行政書士試験について 登録販売者資格について ホームヘルパー資格について 栄養士の資格について 簿記資格について 英語スピードラーニング ビジネス英語のポイント ホームヘルパー試験について 医療事務の仕事について 医療事務について カラーコーディネーター資格 最速英語習得方 語学留学について 野菜ソムリエ資格について パソコン資格取得について 漢字検定について 宅建資格について 英語リスニング上達法 ファイナンシャルプランナーについて ケアマネージャー試験について 社会保険労務士講座ガイド CFP試験について 就職に役立つ資格について 社会保険労務士講座の全て 語学留学について スピードラーニングの口コミ情報 英語翻訳について 医療事務の資格について 消費生活アドバイザーについて